Mabinogi World Wiki is brought to you by Coty C., 808idiotz, our other patrons, and contributors like you!!
Want to make the wiki better? Contribute towards getting larger projects done on our Patreon!
Talk:Maiz Prairie Ruins
NA Translation
Any idea why Nexon America continues to mess with names of things? (ex. Runda -> Rundal). Seems pretty stupid to me, again, and I continue to refer to dungeons as their original name. Blind 20:51, 3 March 2009 (UTC)
- Rundal is actually the correct spelling. Keep in mind this is a game based of Celtic mythology, so it's going to be using a lot of Gaelic words. They did mess up a number of others though. Osna Sail should be Osnal Sail, Par Dungeon should be Fair Dungeon, Filia should be Phylia, and Rupes Desert should be Lupes Desert. --GN54 00:07, 1 April 2009 (UTC)
- What does this have to do with maiz?
- [View source↑]
- [History↑]
Contents
Thread title | Replies | Last modified |
---|---|---|
G10 Maiz no longer available. | 2 | 16:30, 21 May 2013 |
Call me crazy but... | 0 | 14:21, 21 June 2012 |
Since elves now go to longa. How to archive? I have no idea how to use the archive template @@
☽S☆A☆R☆I☆A☾ (talk)
RP is essentially to Maiz Normal, if anything.
☽S☆A☆R☆I☆A☾ (talk)